|
Loreena McKennitt - The Bonny Swans lyrics
October, 1990 - Annaghmakerrig, Ireland...have been striving to create the pieces and shape of The Visit. Brought various books of lyrics, poetry and other influences with me: the Unicorn Tapestries, The Golden Bough. Set some traditional lyrics to music; I am drawn to the harp motif and the essence of a fable in which a girl, drowned by her jealous sister, returns first as a swan and then is transformed into a harp...The countryside of County Monaghan would make an ideal location for a visual interpretation, with its lakes, forests and rolling countryside. Octobre 1990 - Annaghmakerrig, Irlande...j'ai travaille a la creation des oeuvres et a la mise en forme de The Visit. J'ai apporte avec moi des livres de poemes, de chansons et d'autres sources d'inspiration: la tapisserie de la Dame a la Licorne, Le Rameau d'or. Mise en musique de chants traditionnels; je suis attiree par le motif de la harpe et l'essence de la fable ou une jeune fille, noyee par une soeur jalouse, est d'abord reincarneee en cygne, puis en harpe...Le paysage du comte de Monaghan, avec ses lacs, ses forets et ses collines arrondies, serait un cadre parfait pour une interpretation visuelle. Oktober 1990 - Annaghmakerrig, Irland...habe mich bemueht, Teilstuecke und die Form von The Visit auszuarbeiten. Brachte verschiedene Buecher ueber Lyrik, Poesie und andere Einfluesse mit: die Enhorn Gobelins, The Golden Bough. Habe einige traditionelle Gedichte vertont. Ich fuehle mich hingezogen zu dem Harfen-Motiv und der Essenz einer Fabel in der ein Maedchen von ihrer Schwester ertraenkt wird und dann als Schwan wieder erscheint, um am Ende in eine Harfe verwandelt zu werden...Die Landschaft von Monaghan wuerde einen idealen Hintergrund fuer eine visuelle Interpretation bilden, mit seinen Seen, Waeldern und der sanft huegeligen Landschaft. Octubre de 1990 - Annaghmakerrig, Irlanda...he estado esforzandome por crear las partes y la forma de The Visit. Me lleve varios libros de textos, poesias y otras influencias; Los Tapices del Unicornio, La Rama Dorada. He llevado algunos textos tradicionales a musica; me siento atraida por el motivo de harpa y la esencia de una fabula en la que una chica, ahogada por su hermana celosa, vuelve primero en forma de cisne y luego se transforma en un harpa...El campo de Monaghan seria una localizacion ideal para una interpretacion visual, con sus lagos, bosques y su sinuoso paisaje. A farmer there lived in the north country a hey ho bonny o And he had daughters one, two, three The swans swim so bonny o These daughters they walked by the river's brim a hey ho bonny o The eldest pushed the youngest in The swans swim so bonny o Oh sister, oh sister, pray lend me your hand with a hey ho a bonny o And I will give you house and land the swans swim so bonny o I'll give you neither hand nor glove with a hey ho a bonny o Unless you give me your own tru love the swans swim so bonny o Sometimes she sank, sometimes she swam with a hey ho and a bonny o Until she came to a miller's dam the swans swim so bonny o The miller's daughter, dressed in red with a hey ho and a bonny o She went for some water to make some bread the swans swim so bonny o Oh father, oh daddy, here swims a swan with a hey ho and a bonny o It's very like a gentle woman the swans swmi so bonny o They placed her on the bank to dry with a hey ho and a bonny o There came a harper passing by the swans swim so bonny o He made harp pins of her fingers fair with a hey ho and a bonny o He made harp strings of her golden hair the swans swim so bonny o He made a harp of her breast bone with a hey ho and a bonny o And straight it began to play alone the swans swim so bonny o He brought it to her father's hall with a hey ho and a bonny o And there was the court, assembled all the swans swim so bonny o He laid the harp upon a stone with a hey ho and a bonny o And straight it began to play alone the swans swim so bonny o And there does sit my father the King with a hey ho and a bonny o And yonder sits my mother the Queen the swans swim so bonny o And there does sit my brother Hugh with a hey ho and a bonny o And by him William, sweet and true the swans swim so bonny o And there does sit my false sister, Anne with a hey ho and a bonny o Who drowned me for the sake of a man the swans swim so bonny o Traditional lyrics arranged and adapted by L.M. Music: L.M. L.M. - keyboards, vocals, accordion Brian Hughes - guitars, balalaika George Koller - bass Donal Lunny - bouzouki, bodhran Hugh Marsh - fiddle Anne Bourne - cello Rick Lazar - percussion Assistant producer: Donal Lunny |
|
Last added lyrics |
---|
Lovers Live by Sade |
The Dangermen Sessions, Vol. 1 by Madness |
Version by Mark Ronson |
Zakiya by Zakiya |
Lovers' Requiem by I Am Ghost |